JvGS888

Werbung da Markennennung.

Bevor uns nun bald der Herbst mit seiner Farbpracht erfreut, lassen wir den Sommer noch einmal so richtig erstrahlen. Und das ganze auch nicht minder farbenfroh. Mit einer lässigen Johann von Goisern Sonnenbrille auf der Nase, einem kühlen Getränk in der Hand und dem Ausblick auf die wunderschöne Kulisse des Wörthersees genieße ich die Wärme der Sonnenstrahlen. Denn ich weiß in den langen oft trüben Wintermonaten werde ich genau an diese Momente zurück denken und mich daran erfreuen.

Das Modelle S-888 kann mich auch als Sonnenbrille überzeugen. Durch die etwas größere Gläserform deckt die Brille gut ab und schützt vor der Blendung von oben. Trotzdem ist das Gewicht für eine Acetatsonnenbrille schön leicht und das Beste, die Bügel können anatomisch angepasst werden. Somit sitzt die Brille auch an heißen Tagen optimal auf der Nase. Und auch bei der Verwendung von Sonnencreme kann man sie nicht zum Rutschen bringen. Ich hab’s probiert!

Before the autumn soon delights us with its colorful splendor, we let the summer once again really shine. And the whole no less colorful. With casual Johann von Goisern sunglasses on my nose, a cool drink in my hand and the view of the beautiful backdrop of Lake Wörthersee, I enjoy the warmth of the sun’s rays. Because I know in the long often gloomy winter months I will think back to exactly these moments and enjoy them. The models S-888 can also convince me as sunglasses. Due to the slightly larger lens shape, the glasses cover well and protect against the glare from above. Nevertheless, the weight is nice and light for acetate sunglasses and best of all, the temples can be adjusted anatomically. Thus, the glasses sit perfectly on the nose even on hot days. And even when using sunscreen, you can’t get them to slip. I tried it!

Steffi

Johann von Goisern im augenoptischen Fachhandel